有几天没有更新日语歌的赏析了,最近的心情有些低落,晚上打开网易云音乐,年度歌单里面有着这一首歌,当旋律想起,看着歌词又有些落泪。
无论是谁 都会在不经意间 失去什么
不经意间 你已经悄然离去
我喜欢 KOKIA 所演唱的所有版本的《ありがとう》,最初发行的专辑中声线清澈纯净,但是我更喜欢这个成熟之后的 LIVE 版本。歌声中少了年少时的青涩,多了一些对岁月的沉淀。
介绍
「ありがとう…」是日本歌手 KOKIA 于 1999 年 6 月 17 日发行的第三张单曲。这首歌收录在 KOKIA 的第二张专辑《songbird》中。
歌曲以钢琴和弦乐为主,KOKIA 的空灵歌声搭配温柔的旋律,营造出一种感伤而又温暖的氛围。歌词表达了对生命的感谢,以及对逝去之人的思念。
歌词
作词 : KOKIA
作曲 : KOKIA
编曲 : 日向敏文
作词 : KOKIA
作曲 : KOKIA
誰もが気付かぬうちに
だれも が きづかぬ うちに
无论是谁 都会在不经意间
何かを失っている
なにか を うしなっている
失去什么 失う(うしなう)
フッと気付けばあなたはいない
ふっと きづけば あなたは いない
不经意间 你已经悄然离去
思い出だけを残して
おもい でだけ を のこして
空留下一段回忆
せわしい時の中
せわしいときのなか
慌乱无主之间
言葉を失った人形達のように
ことば を うしなった にんぎょう たち のように
如同无法言语的人偶
街角に溢れたノラネコのように
まちかど に あふれた ノラネコ のように
好似在街角流浪无主的猫
声にならない叫びが聞こえてくる
こえにならない さけび が きこえてくる
听到的都是无法辨认的声音
もしも もう一度あなたに会えるなら
もしも もういちど あなたにあえるなら
如果 能够再一次与你相会的话
たった一言伝えたい
たった ひと こと つたえ たい
只想对你说一句 言伝える
ありがとう
谢谢
ありがとう
谢谢
時には傷つけあっても
ときには きずつけ あっても
即使有时会彼此伤害
あなたを感じていたい
あなたを かんじ ていたい
我也希望能够感觉到你的存在
思い出はせめてもの慰め
おもい では せめ てもの
即使只有回忆来安慰
いつまでも あなたはここにいる
无论何时你都在这里
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果 能够再一次与你相会的话
たった一言伝えたい
たった ひと こと つたえ たい
只想对你说一句
ありがとう
谢谢
ありがとう
谢谢
もしも もう一度あなたに会えるなら
もしも もういちど あなたに あえるなら
如果 能够再一次与你相会的话
たった一言伝えたい
たった ひと こと つたえ たい
只想对你说一句
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果 能够再一次与你相会的话
たった一言伝えたい
たった ひと こと つたえ たい
只想对你说一句
ありがとう
谢谢
ありがとう
谢谢
時には傷つけあっても
とき には きずつけ あっても
即使被时间所伤害
あなたを感じてたい
我也希望能够感觉到你的存在